曹魏高僧曇摩迦羅的故事。】

 

迦羅(Dharma-kāla又作曇柯迦羅、曇摩柯羅、曇柯羅),意譯法時,中天竺人。家世大富,常修梵天之福。幼時即才悟過人,讀書一覽,即通暢文義。善學四《圍陀論》,風雲星宿、圖讖運變,莫不包羅。自言:「天下文理,備存心腹。」

 

年二十五,入一僧坊,見法勝尊者之《阿毘曇心論》聊取覽之,茫然不解;殷勤重閱,更增昏惑。乃歎曰:「吾積學多年,浪志墳典,遊刃經籍,義不再思,文無重覽。今睹佛書,頓出情外,必當理趣深奧,別有精要。」於是齎卷入房,請一比丘略為解釋。遂深悟因果妙達三世;始知佛教宏曠,為俗書所不能及。乃棄捨世榮,出家精苦修學。誦得大小乘經及諸部戒律。

 

迦羅重雲遊教化,不樂專守一處。遂魏文帝 黃初三年來至洛陽。時境雖有佛法,然道風訛替。雖有眾僧,但未持戒律,只以剃髮殊俗耳設有齋懺,也事效祠祀。迦羅既至,即大行佛法。

 

諸僧請迦羅翻譯戒律。然迦羅認為律部繁廣,佛教未昌,必不承用。齊王 嘉平二年,在白馬寺譯出《僧祇戒心》,以備朝夕所用。更集請僧,立羯磨法授戒。中夏戒律始自於此。

 

迦羅後不知所終。

 

(南朝梁 慧皎《高僧傳》略釋)

arrow
arrow
    文章標籤
    高僧傳 曇摩迦羅 南朝
    全站熱搜

    Guo_Yuan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()